Страница 1 из 3
1 2 3
Ella Me Lleva — Séptima Bohemia

Ella Me Lleva — Séptima Bohemia

Предлагаю вам послушать песню, давшую альбому название – Ella me lleva. Перевести название можно по-разному, значений, которое имеет глагол «llevar» в испанском языке много и все зависит от контекста и местных особенностей языка. Я думаю, что по смыслу здесь будет ближе «Она меня ведет».

Baila contigo! — Septeto Acarey

Baila contigo! — Septeto Acarey

Песня-мотиватор, напутствие всем несчастным, слова утешения всем расстроенным, спасательный «хэндехох» всем у кого опустились лапки. Песня с простыми, но очень правильными словами, которые хоть когда-нибудь (дай Бог, что бы не часто!) да и пригодятся каждому.

Tu sonrisa — Mixael Cabrera

Tu sonrisa — Mixael Cabrera

Относительно новое имя в мире латиноамериканской музыки — Mixael Cabrera (Миксаэль Кабрера). Кубинский музыкант — тресеро, певец, композитор и аранжировщик. Родом из Санта-Клары, последние лет 10 или чуть меньше живет в Барселоне. Перевод одной из самых известных песен Tu sonrisa на русский язык.

Te doy otra canción — Nelson Valdés

Te doy otra canción — Nelson Valdés

"Они мне дали мачете, чтобы расчистить путь. И сколько бы камней на пути не попалось - не затупится его лезвие". Общественно-полезный сон от Нельсона Вальдеса (из Сьенфуэгоса, конечно же): "Te doy otra canción" — "Я даю тебе еще одну песню".

Manolito Simonet y su Trabuco — Corazón

Manolito Simonet y su Trabuco — Corazón

Сегодня у меня песня, которую я впервые услышала от Катерины Совиной и с тех пор она прочно засела у меня в голове. Это песня Manolito Simonet «Corazón» с альбома «Control».Кстати, все варианты текстов этой песни, что я нашла (включая смонтированные видео-караоке) содержат всякие ошибки и неточности, к сожалению. Поэтому вот вам правильные (как мне кажется) слова. Пойте!

Cubriendo Ausencias — Nelson Valdés, Leoni Torres, José Luis Cortés

Cubriendo Ausencias — Nelson Valdés, Leoni Torres, José Luis Cortés

Эту песню, которая прочно сидит в моей голове уже около года и даже умудрилась перекочевать оттуда в сборник хит-парада Мамбо Трайб, написал Нельсон Вальдес и посвятил ее великой Омаре Портуондо — женщине, перед которой преклоняются люди всех полов и возрастов по всему миру, великолепной кубинской певице, диве, талантливой и, дай ей Бог здоровья, до сих пор гастролирующей солистке легендарной группы Buena Vista Social Club.

Cubañolito — Buena Fe y Frank Delgado

Cubañolito — Buena Fe y Frank Delgado

История эта посвящена особому виду национального спорта на Кубе - поиску у себя испанских (или уж, на худой конец, французских) корней с целью получения двойного гражданства. Как у нас, помните? Все дворянские корни у себя искали, голубую кровь. Вот у них та же тема, только с более практичными намерениями. За что боролись, на то и напоролись, короче.

José Manuel Ortega Heredia — Verde

José Manuel Ortega Heredia — Verde

А сегодня у меня в репертуаре — цыгане! Не наши, правда, испанские. И это, в общем-то было ожидаемо, весь вопрос был только во времени: рано или поздно я должна была до них добраться. Вот, таки добралась. В общем, рылась я тут в аудиозаписях одной чудесной преподавательницы фламенко, и наткнулась на песню, которая прочно засела у […]

Contigo aprendí — Armando Manzanero

Contigo aprendí — Armando Manzanero

Арма́ндо Мансане́ро - майянский музыкант и композитор, который считается основным романтическим композитором Мексики послевоенного времени и наиболее успешным композитором Центральной Америки. Перевод песни Contigo aprendí

La flor y la hoja seca — Asere

La flor y la hoja seca — Asere

Не знаю, то ли то весна, то ли звезды так сошлись, но не прошло и недели как я снова к вам с песТней! :) И за нее опять же спасибо Марату, ибо это именно на его стене я увидела впервые это видео и услышала эту песню. Группу Asere я очень люблю еще с первых занятий соном у […]

Algo Contigo — Gabriel Capello

Algo Contigo — Gabriel Capello

«Во первых строках письма моего….» хочу сказать огромное спасибо Марату за то, что однажды выложил потрясающий альбом потрясающей группы Valle Son. Помимо всего прочего прекрасного, там была песня Algo contigo, которую я пою в голове уже не помню сколько месяцев. А это знак! Надо переводить. Чудесная песня эта – Algo Contigo из альбома «Un Poquito […]

Ojos Negros — Kelvis Ochoa y Descemer Bueno

Ojos Negros — Kelvis Ochoa y Descemer Bueno

Долго тянула с публикацией этого перевода ибо не хотелось нарушать традицию. У меня ведь как: песня песней, но должна же быть еще и История! Но вот с историей в этот раз как-то не заладилось. Песня «Ojos Negros» – несомненно, прекрасная и для слуха и для голоса – сама по себе никаких подвохов не имеет. «Черные […]

Cuba Isla Bella — Los Orishas

Cuba Isla Bella — Los Orishas

После почти десятилетнего молчания, популярные кубинские рэпперы Los Orishas объявили в июне этого года о своем возвращении символичной песней, которая заставила рыдать от избытка ностальгических чувств не только кубинцев но и всех остальных латинос по всему миру). Да и как тут не зарыдать? Парни позвали в соисполнители людей, уже от имени которых мурашки бодро шебуршат […]

Страница 1 из 3
1 2 3
Top