Danzon Para Mi Novia

achy-lang-afrocuba-danz-n-para-mi-novia_thumb283.jpg

mambotribe_logoТа-дам!!!! ПесТня!

Я вам сейчас такое дам послушать!!! прям такое-растакое!!
Вот прям что б душа развернулась а потом свернулась.. и разбилась в мелкие хрустальные дребезги!

Danzon Para Mi Novia — Дансон для моей невесты — вот как называется эта песня, хоть и не совсем это дансон.
Нашла я ее в альбоме Abriendo Camino (2013) группы Achy Lang Y El Afrocuba которым когда-то поделился DJ Vitek на Мамботрайбе. Очень хороший альбом и эта песня самая в нем самая-самая!!! Послушайте трек.

      Danzon Para Mi Novia - Achy Lang Y El Afrocuba

Ее и слушать приятно и голосить. Я ж люблю когда поголосить можно)))

Не уверена, что мне с помощью Нади Пекарниковой и Рафаэля удалось правильно записать текст (есть у нас некоторые сомнения) — если кто найдет какие-то неточности, рада буду принять правильный вариант.

Да, слова снимали с аудио. В видео они немного иные. Ну, это и понятно. У меня вообще возникает ощущение, что для кубинцев песня — это как та река, в которую два раза войти нельзя))) Видео вообще я приложила исключительно из-за флейтистки — задорная такая! А саму песню надо слушать в аудио.

Все, поехали! vamos a cantar)))

Оригинальный текст

querida novia
esta canción te la compuse anoche
eres tan linda
como la musica que adoro tanto
su melodía
tan suave y dulce como embeleso
es entregarse a la melancolía
un gran momento para darte un beso

así junticos
yo soy tu árbol y tu eres mi sombra
bien pegaditos
y musitarte muchas frases bellas
tu eres mi estrella
la favorita quien yo quiero tanto
rosa y mi boca en tu cabello y supe
y hace olvidarme como va este mundo.

mi noviesita este danzon
que me nació del corazón
voy a cantartelo bajito
y el reloj marca las diez
buena ocasión para evocar
la dulce voz del Barbarito
que maravilla cadenciosa
Piano, violines, flauta y el ritmo —
es nuestro baile nacional
tiene un secreto tan sensual
En un ladrillito.

Перевод

любимая,
эту песню я написал тебе вчера вечером
ты так же прекрасна,
как музыка, которую я так обожаю
ее мелодия
так сладка и нежна, как само очарование
она вызывает светлую грусть
и желание поцеловать тебя.

наконец-то мы вместе —
я — твоя опора а ты — моя тень.
мы так близки
и я шептал тебе прекрасные слова.
ты моя желанная звезда,
которую люблю так сильно
роза и мои поцелуи в твоих волосах, и ты умеешь
меня заставить забыть обо всем на свете.

моя дорогая — вот песня (этот дансон)
которая родилась в моем сердце
я пропою тебе ее тихонько,
и лишь часы пробьют десять*
прекрасным образом воскреснет
чудесный голос Барбарито
что удивлял нас своими мастерством.
фортепиано, скрипки, флейта и ритм

это наш национальный танец
в нем есть секрет особой чувственности
и это краеугольный камешек всего.

*игра слов — далее пойдет речь о музыканте Бабарито Диесе — diez по-испански 10.

и, собственно, все!) и добрые две оставшиеся трети песни — бодренький инструментал с изумительной флейтой в видеозаписи)))

Краткая справка для особо дотошных:

Барбарито Диес (Диез) (Barbarito Diez) (1903 — 1995) – легенда латиноамериканской музыки, певец, который ещё при жизни стал классикой. Барбарито начал выступать на сцене в 1935 году. Прославился в первую очередь как исполнитель жанра «дансон», а также «болеро» и «сон». Его песни вошли в золотой фонд кубинской музыки. До глубокой старости Барбарито Диес (умер в возрасте 92 лет) сохранял силу своего неповторимого голоса.

  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Об авторе - Алла Зайцева

Алла Зайцева - энтузиаст кубинской музыкальной и танцевальной культуры. Долгое время проводила легендарные open-airы в Санкт-Петербурге (на Соляном). Преподаватель кубинского стиля танцевания. Превосходный филолог, знаток кубинской культуры. Ведет блог на mambotribe.ru