Главное

Заказ книги об истории руэды и касино

Заказ книги об истории руэды и касино

Заказ бумажной версии книги «История руэды де касино и сальсы-касино». Готов отправлять книгу также по почте в любой город России.

Как быть, если партнёрша не просто ходит, куда повели

Как быть, если партнёрша не просто ходит, куда повели

Социальные танцы для меня лично привлекательны наличием диалога. Разговор на уровне эмоций, тел, мимики, жестов… в общем, много прекрасной «невербалки». И вот тут надо пояснить: схема, которой учат новичков — партнёр ведёт, партнёрша …

Интервью с Грасиэлой Чао Карбонеро

Интервью с Грасиэлой Чао Карбонеро

Грасиэла Чао Карбонеро — культовая личность на Кубе, воспитавшая не одно поколение преподавателей танцев как на Кубе, так и во всем мире. Редакции «СпР» посчастливилось взять интервью с Грасиэлой, во время поездки на Кубу в марте 2018 года. …

Despacito — Luis Fonsi

Despacito — Luis Fonsi

Песня Despacito , которая вот уже много времени взрывает танцполы страны. Ее можно услышать даже на радио Шансон. Так о чем же этот заводной реггетончик?

Интервью с Вирулильей и Сальдигера

Интервью с Вирулильей и Сальдигера

Возможно, многие знают историю о том, как образовалась группа Muñequitos . Однажды вечером в баре «El Gallo», услышав песню Arsenio Rodriguez, они устроили спонтанный джем на барабанах и решили создать группу.

Что значит «пригласить девушку на танец»? Кристиан Вера

Что значит «пригласить девушку на танец»? Кристиан Вера

Интервью со знаменитым танцором, колумберо, Кристианом Маурисио Вера. «Как хороший партнёр, ты должен указывать девушке направление для её шагов, но не торопись сделать все связки с урока за 10 секунд. Умей контролировать своё беспокойство и …

Абакуа. Загадочное наследие Африки

Абакуа. Загадочное наследие Африки

На Кубе до наших дней сохранилась одна из интереснейших африканских культур, возникших на земле Американского континента — Тайное Общество Абакуа. Предлагаемый текст был опубликован на русском языке в 1966 году в советском журнале …

Десима и румба: иберийский формализм в сердце афро-кубинской песни

Десима и румба: иберийский формализм в сердце афро-кубинской песни

Настоящая работа подтверждает историческую значимость десимы на протяжении четырёх веков истории испаноязычной литературы и музыки. Также данная работа анализирует структурные варианты текстов и предполагает, что специфическая схема …

Тито Пуэнте и мамбо

  • Oye Como Va

    Oye Como Va

    Тема «Oye Como Va» была придумана Тито на скорую руку без расчета на то, …

  • «Roulette» и «Tico Records»

    «Roulette» и «Tico Records»

    Пуэнте не был до конца уверен, что же со всем этим делать. Мир …

  • Король Браво

    Король Браво

    В 1955 году Эдди присоединился к оркестру Джонни Сеги. Чарли же получил свою …

Новые переводы песен

Смотрите по категориям: тимба | линия | бачата трова

Интервью

Класс

В фокусе

Мамбо на 2: рождение новой формы танца в Нью-Йорке

Мамбо на 2: рождение новой формы танца в Нью-Йорке

Румба

Румба

Колонки авторов

Новости проекта

Мы напечатали «Историю касино» и даже уже распродали весь тираж. Принялись за перевод книги о чангуи.

Мы приветствуем корректора, любезно согласившуюся помочь нам в обработке переведенных материалов — Анастасию Маркову

Будем переезжать на хостинг побыстрее!

Друзья!

Мы рады приветствовать вас на «Сальсе по-русски»! Здесь собираются материалы, так или иначе связанные с афрокубинской культурой — музыкой и танцами. Сальса— это устоявшееся слово. Изначально это был коммерческий термин, обозначавший музыку, гремевшую в Северной Америке и созданную, главным образом, мигрантами с Пуэрто-Рико. Однако прошло уже много лет, и этим словцом не брезгуют даже самые махровые, аутентичные кубинцы, ведь кубинская культура сама по себе — гигантский соус!

Вы можете ознакомиться с переводами биографий выдающихся людей в сальсе — музыкантов, танцоров, а также наших с вами соотечественников, занимающихся сальсой по всем фронтам. Например, бездна учебной информации расположена в разделе «Класс».

В центре работы над материалом — переводы редких текстов, к примеру, посвященных румбе. На текущий момент есть два глобальных проекта — уже переведенная «Библия сальсы» для музыкантов Ребеки Маулеон и биография Тито Пуэнте на 430 страницах отборного англоязычного текста. Все переведенные фрагменты исправно публикуются именно здесь. What to Know Before Using an Foreign Drugstore

Если Вы нашли досадную опечатку, просто выделите ее и нажмите на клавиатуре компьютера клавиши ctrl+enter. Добавьте короткий комментарий, и мы исправим опечатку! Вместе с вашей помощью мы имеем шансы стать самым грамотным сальса-ресурсом в рунете.