ребека

Эксклюзив-по-русски-логотипПредлагаем вашему вниманию перевод на русский язык знаменитой “Библии сальсы”, написанной известной американской лэтин-джазовой пианисткой Ребекой Маулеон. В книге рассмотрены все важнейшие аспекты исполнения сальсы, а также даны короткие, но емкие и авторитетные исторические справки. Большое значение в книге уделено наследию великих афрокубинских и американских музыкантов, дана обширная дискография и рекомендации по приобретению раритетных записей. Перевод выполнен в период с 2013 по 2015 гг Капрановым М. А., редактором сайта “Сальса по-русски”. Пожалуйста, при распространении этой книги указывайте ссылку на этот сайт, так как все найденные неточности оперативно исправляются только здесь.

Кстати, если Вы заметили опечатку, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter, чтобы сообщить об ошибке редакторам сайта. Или свяжитесь с помощью формы обратной связи. Спасибо!

Оглавление

От переводчика

От автора

Вкратце о сальсе

Инструменты и ансамбли

Клаве: трансформация и развитие

Паттерны инструментов и клаве

Конги

Бонгос и бонго белл (сенсерро)

Тимбалес (Паилас)

Сенсерро (ковбелы)

Барабанная установка

Ручная перкуссия

Басовый тумбао

(здесь будет продолжение публикации книги)

Глоссарий

Top