Перевод: Зинаида Сидорова, специально для «Сальса по-русски», 10 ноября 2017 г., Санкт-Петербург
Публикуется с любезного разрешения автора статьи
Puntilla родился в Гаване 26 декабря 1947. В 1981 во время третьей волны кубинской эмиграции он приехал в США и в одиночку быстро изменил batá-сообщество, став кумиром с большой буквы для американских bataleros.
Он также был известен как великолепный румберо и определённо поразил Штаты своей версией «Oferere» и «Arere» в альбоме 1992 года «Totico y sus Rumberos» (MONTUNO MCD 515), где он выступал в качестве музыкального директора.
На обложке альбома (ниже) Puntilla — это невысокий мужчина, прислонившийся к фонарному столбу, застёгнутый на все пуговицы, руки в карманах кожаной куртки.
Ниже приведена десима из «Arere»:Oye señores caramba,
le voy a hacer un relato
que por un río yo pasé
Parado allí yo me quedé
a contemplar el agua limpia
fresca y clara
Mi alma recocijada
una Santa me encontré
al verla yo me impresioné
Oye, que me dijo vacilante:
«camina muchacho un poco más pa’lante
y encontraras a Eleguá,
Santo que sin ninguna mata
te limpiará tu camino
Obatalá es tu camino,
oye, pues te cuida sin cesar
y te librará, muchacho
de toda tu males y manías
tu ves…
Omoni Alawana mama ke nya irawo, e…
Щелкните, чтобы отобразить весь упоминаемый альбом
Помимо этих хоровых чудес на нём есть много вокальных дуэтов Emilio Barretto (многим его нетрадиционные интерпретации покажутся в некотором смысле возмутительными) и Amelita Pedroso, демонстрирующей своё мастерство в исполнении гимнов. Puntilla предлагает великолепную iyesá для Iroko и Ochún — ¡sabrosísimo!:
Kó kó kó Iroko mo iyesá
E bí abba uchiche Arabba
Arabba sise oguedde
E bí abba sise Arabba
Arabba sise oguedde
Iroko lo iyesá
Gba ilé kó kó kó
Второй альбом Santísimo был «tambor doble». Он был записан в условиях религиозной церемонии с довольно плохим, но в то же время более аутентичным звучанием:
Намного позднее, в начале нулевых Puntilla возобновил контакты с румберо из Гаваны для создания двух новых альбомов, на которых записана исключительно румба. Первым был саундтрек к фильму Marta Moreno Vega и Bobby Shepard «Cuando los Espíritus Bailan Mambo»:
К сожалению, диска с этим фильмом сейчас нет в продаже.
Ура! Специально для «Сальсы по-русски» был сделан перевод этого фильма на русский язык. Его можно посмотреть в сети ВК по ссылке.
Вот небольшой клип из этого фильма, найденный на Youtube (доступны русские субтитры, нажимайте кнопочку «CC»):
На этом двойном диске представлены четыре группы:
- Los Egun Hablan (по факту часть Rumberos de Cuba).
- Grupo Yoruba Andabo
- Conjunto de Clave y Guaguancó
- El Conjunto Estrellas Cubanas, известный чаранга-оркестр, исполняет трек «violín a los Orichas»
- а также кубинская рэп-группа «Anónimo Consejo».
Второй альбом гаванской румбы «A Tribute to Tío Tom», записанный ещё в 2003, был выпущен только в 2007.
В записи принимали участие Rumberos de Cuba, которые на обложке указаны как «el Conjunto Todo Rumbero».
Вы можете найти большую часть песен с этого альбома в блоге Cancionero Rumbero.
В записи вместе с Puntilla принимали участие следующие музыканты:
- Maximino Duquesne (tres-dos)
- Marquito Herminio Díaz (tumbador)
- Mario «Aspirina» Jáuregui (quinto)
- Ernesto Gatel (chant)
- Aidita (coro)
- Miguel Ángel Mesa
- El Goyo Hernández
- Lázaro Rizo
- Geovani del Pino
- Juan Cámpos Cárdenas «Chán»
- Miguel Chapottín Beltrán
Его неуёмная энергия начала постепенно угасать, его восхитительный голос изменился в худшую сторону, и стал подводить слух. Все его фанаты с горечью осознавали, что подорванное здоровье негативно влияет на его пение, чего никогда не случалось прежде.
Он много раз ездил на Кубу, чтобы получить лечение и поправиться, и в январе 2004 в своём доме в Гаване он организовал в доме своей семьи большую румбу. Мне очень повезло побывать там. В главной комнате его друзья смотрели клипы из «Cuando los Espíritus Bailan Mambo». Снаружи всё время пели El Negro Triana и Salazar. Там были Chapottín, Ernesto Gatel, Chaguito и ещё десятка два великих румберос.
Puntilla не пел, так как носил под одеждой бандаж, но перед «despedir a todos» он у входной двери начал петь «Mi Arere», но затем попросил Ernesto Gatel продолжить «El Trovador»…
Роль Puntilla в сообществе румберос и сантерос всегда была обширна, но он также оказал влияние на Latin Jazz: когда Fernando Trueda арендовал студию Sony для фильма «Calle 54», он пригласил Puntilla для записи румбы, которая у всех крутилась в голове тем летом:
Si a Compay Galletano ¿cómo sin diente wa a mole'?
Wai, wai, wai ilaso
Wai, wai, wai ilaso
Wai, wai, wai ilaso
Kó kó wa a mole
www.youtube.com/watch?v=7qw25NcW5ps
Там, в «Nueva Generación», он собрал не кого-нибудь, а Patato Valdés, Andy González, Román Díaz и Pedrito Martínez.
Я помню, когда фильм шёл по French Canal+. Я десятки раз смотрел видео, каждый раз по коже бежали мурашки. А дома дети целыми днями напевали «Ma ni Lodo, ma ikokó ka iña…»
В течение последних нескольких лет жизни он был на диализе. 12 августа 2008 года, около 01:30 в результате сердечного приступа ушёл из жизни Orlando Ríos «Puntilla».
Ibae ibae n’tonú Orlando Puntilla…
И в завершение несколько видео с YouTube. Бесконечная благодарность людям, которые их выложили.