Команда MamboDiablo

Представляем команду энтузиастов, так или иначе сделавших мало-мальски существенный вклад в грандиозный перевод книги “Мамбо дьябло: мое путешествие с Тито Пуэнте” Джо Консо.

я_cr

Капранов Марат (Санкт-Петербург) – техническое обеспечение проекта, первоначальное приобретение книги, перевод, литературная правка и публикация

vk_logo skype_logo email_support

иванова_cr

Екатерина Иванова (Санкт-Петербург) – перевод

кушнина_cr

Юлия Кушнина (Екатеринбург) – перевод, поиск дополнительных материалов

таисия_cr

Таисия Кривокорытова (Екатеринбург) – перевод

Глеб Столбихин (Санкт-Петербург) – перевод

Екатерина Кудюкова (Екатеринбург) – перевод

Анастасия Маркова (Санкт-Петербург) – корректура

фомичева_cr

Дарья Фомичёва (Екатеринбург) – перевод

комарова_cr

Ася Комарова (Санкт-Петербург) – экспертные лингвистические консультации

зайцева_cr

Алла Зайцева (Санкт-Петербург) – редактирование, литературная правка

беляева_cr

Мария Беляева (Тверь) – редактирование, литературная правка

гранкина_cr

Инна Гранкина (Санкт-Петербург) – финансовое обеспечение старта проекта

гальцев_cr

Гальцев Владимир (Санкт-Петербург) – техническое обеспечение “Сальса по-русски”

Об авторе - Марат Капранов

Музыкант, сальсеро, переводчик. Редактор сайта "О сальсе по-русски".