От редактора СпР:

Румба – это не только определенные ритмы и танцевальные приёмы. Это прежде всего люди, их образ мыслей, их способ жить. Благодаря их историям у нас появляется возможность стать сопричастными к этой выдающейся культуре, насквозь пропитанной радостью и страстью к жизни. Мария дель Кармен Местас отлично понимала суть румбы, и потому назвала свою книгу как нельзя более точно: “Страсть румберо”.

Представляем перевод уникальной книги, посвященной румбе. А точнее – людям, которые давали румбе жизнь, дыхание и сердце, легендарным румберос. Автор книги лично пообщалась с каждым из представленным в книге румберо, взяла интервью и сохранила в своем тексте особенный стиль изложения. Какие-то истории насыщены датами и фактами, а где-то вы встретите лишь отрывистые воспоминания. Так или иначе, эта книга – своеобразный памятник великим румберос прошлого, и на ее страницах вы словно вновь слышите их голос и видите добродушные улыбки.

Храбскова Татьяна, переводчик с испанскогоО переводчике:

 

Татьяна Храбскова, сальсера и бачатера, администратор школы танцев г. Павловск

Содержание

Пролог

Корни

Маланга

Чано

Ньевес

Пиньейро

Маньюнго

Монго

Тио Том

Эваристо, Эль Пикаро

Чавалонга

Пучилан

Эмбале

Кайява

Тата

Мерседитас

Чан

Селесте

Чаппоттин

Панчо Кинто

Чори

Эль Гойо

Амадо

Лос Папинес

Тересита

Лос Муньекитос

Лос Чинитос де ла Кореа

Другие герои истории

Библиография

Top