Спасибо Сергею Шершневу, диджеившему на Стрелке, что напомнил про эту песню. Я ее оригинальную версию когда-то у Рене услышала – тогда все наши кубинцы под нее так дружно и душевно пели, что было понятно: песня хорошая!)))
потом я нашла ее сальса-версию от Конкистадоров, но она мне не понравилась. А сегодня услышала ту, что вторая в списке.
Ну и четвертая была в ходе опроса уже подогнана другом-Александром)
Amiga Mia
Amiga mia, lo se, solo vives por el,
Que lo sabe tambien, pero el no te ve
Como yo suplicarle a mi boca que diga
Que me ha confesado entre copas,
Que es con tu piel con quien suenia de noche
Y que enloquece con cada boton que
Te desabrochas pensando en en sus manos.
El no te ha visto temblar, esperando
Una palabra, algun gesto un abrazo.
El no te ve como yo suspirando,
Con los ojitos abiertos de par en par,
Escucharle nombrarle.
!ay amiga mia lo se y el tambien.
Amiga mia no se que decir
Ni que hacer para verte feliz
Ojala pudiera mandar
En el alma o en la libertad
Que es lo que a el le hace falta
Llenarte los bolsillos de guerras ganadas
De suenios e ilusiones renovadas
Yo quiero regalarte una poesia
Tu piensas que estoy dando las noticias.
Amiga mia, ojala algun dia escuchando mi cancion
De pronto, entiendas lo que nunca quise
Fue contar tu historia
Porque pudiera resultar conmovedora
Pero perdona amiga mia
No es la inteligencia ni la sabiduria
Esta es mi manera de decir las cosas
No es que sea mi trabajo es que es mi idioma.
Amiga mia princesa de un cuento infinito
Amiga mia, tan solo pretendo que cuentes conmigo
Amiga mia, a ver si uno de estos dias
Por fin aprendo a hablar
Sin tener que dar tantos rodeos
Que toda esta historia me importa
Porque eres mi amiga
Amiga mialo se solo vives por el
Que lo sabe tambien pero el no te ve
Como yo, suplicarle a mi boca que diga
Que me ha confesado entre copas
Que es con tu pie
Con quien suea de noche…
Amiga mia, no se que decir
Ni que hacer para verte feliz
Ojala pudiera mandar en el alma
O en la libertad
Que es lo que a el le hace falta
Llenarte los bolsillos de guerras ganadas
De sueos e ilusiones renovadas
Yo quiero regalarte una poesia
Tu piensas que estoy dando las noticias
Amiga mia, princesa de un cuento infinito
Amiga mia, tan solo pretendo que cuentes conmigo
Amiga mia, a ver si uno de estos dias
Por fin aprendo a hablar
Sin tener que dar tantos rodeos
Que toda esta historia me importa
Porque eres mia amiga
Amiga mia…
Подруга моя
Подруга моя,
я знаю, ты живешь только ради него,
и он тоже знает об этом.
Но он не видит тебя такой, какой вижу тебя я,
умоляющей меня рассказать, то
о чём он признался мне как-то за рюмкой:
о твоей коже, о которой он мечтает ночами,
о том, как он постепенно сходит с ума
с каждой пуговицей, которую
ты расстегиваешь, задумчиво, в его руках.
Он не видел тебя трепещущей в ожидании
хотя бы одного слова, какого-нибудь жеста, объятия.
Он не видит тебя, как я, замирающей,
с широко распахнутыми глазками,
услышав, что я назвал его имя.
Ах, подруга моя, я это знаю, и он тоже.
Подруга моя, я не знаю ни что сказать,
ни что сделать, чтобы увидеть тебя счастливой.
Хоть бы я мог дать тебе в душе
или наяву то, чего ему не хватает:
наполнить твои карманы выигранными сражениями,
новыми мечтами и иллюзиями.
Я хочу подарить тебе стихи,
а ты думаешь, что я пытаюсь поучать тебя.
Подруга моя, хоть бы однажды, слушая мою песню,
ты вдруг поняла, что то, чего я совсем не хотел –
так это рассказывать твою историю,
потому что она могла бы
прозвучать слишком волнующе.
Но, прости, подруга моя,
здесь ни при чём ни рассудок, ни благоразумие,
это – мой способ выражать свои мысли,
это – не моя работа,
это – мой язык.
Подруга моя, принцесса бесконечной истории,
подруга моя, я хочу только,
чтобы ты полагалась на меня.
Подруга моя, посмотрим, в один из этих дней,
сумею ли я, наконец, сказать,
без необходимости столько ходить вокруг да около,
что вся эта история мне не безразлична,
потому что ты – моя подруга.