Me voy de viaje (Orquesta Colombian Stars)

  Совсем недавно Виктор Радзюн в своем популярном обзоре латиноамериканской музыки на MamboTribe познакомил нас с творчеством колумбийских музыкантов Orquesta Colombian Stars («Оркестр колумбийских звёзд»), и их пластинкой — «Rumba es lo que hay». вот здесь это было
Совсем недавно Виктор Радзюн в своем популярном обзоре латиноамериканской музыки на MamboTribe познакомил нас с творчеством колумбийских музыкантов Orquesta Colombian Stars («Оркестр колумбийских звёзд»), и их пластинкой — «Rumba es lo que hay». вот здесь это было 
 Прослушать песни этого альбома вы можете в группе мамботайба вконтакте: http://vk.com/mambotribe?w=wall-21926075_1038/all 
Я же хочу обратить ваше внимание на песню — Me voy de viaje — «Я собираюсь уезжать».
Дело в том, что в альбоме она представлена в двух вариантах исполнения: в начале как сальса, а в конце альбоме — в стиле болеро. И мне кажется, «a esta manera» песня выглядит гораздо интереснее.
 Вернее, это даже не я, а Денис Сорокоумов ею заинтересовался и попросил меня сделать перевод. Он иногда подкидывает мне на растерзание такие песни, которые и слушаются приятно и поются волшебно. Так, по его «заказу» я как-то переводила и публиковала здесь пару песен Эктора Лаво, и чудеснейшую песню Адониса Пуэнтеса — «Entre tus brazos». Открою страшную тайну: Денис тоже любит петь  
 
 А эта песня в версии болеро как нельзя лучше подходит для пения) 
 Кстати, именно вариант болеро звучит фоном в начале официального клипа на эту песню. 
(Ссылка на Youtube, в высоком качестве)
Все, посмотрели клип? Ну, а теперь, включаем второй вариант песни и поем:
 Me voy de viaje, familia mía. 
 Voy en buscar de una solución. 
 No se pongan a llorar 
 que pronto regresaré 
 a mi tierra y juntos vamos a estar. 
 Que triste irme a otra tierra, 
 para poder a mi familia mantener. 
 Me voy en cuerpo y sangre pero mi vida y corazón 
 con mi familia se quedará. 
 Las noches se mi hacen largas 
 Pensando a mi familia que abandone. 
 No por falta de amor sino problemas económicos 
 y lo juro que regresaré. 
 No se olviden de mi le suplico, ¡por favor! 
 algún día juntos vamos a estar. 
 Lo que hoy es de mi voz 
 son llantos del corazon …. 
 Я уезжаю, родные мои. 
 Отправляюсь искать какое-нибудь решение. 
 Не начинайте плакать, 
 Ведь я скоро вернусь 
 на родину и мы снова будем вместе. 
 Как печально отправляться в другую страну, 
 что бы иметь возможность поддержать свою семью. 
 Мое тело и моя кровь уезжают, но моя жизнь и мое сердце 
 останутся с моей семьей. 
 Ночи становятся для меня длиннее, 
 Когда я думаю о семье, которую оставил 
 Но не из-за отсутствия любви а из-за экономических проблем. 
 И я клянусь, что возвернусь! 
 Не забывайте меня, прошу, пожалуйста!!! 
 Когда-нибудь мы снова будем вместе. 
 То что звучит в моем голосе — 
 это слёзы моего сердца…. 
 
 
 
 





