Ganas de ti — Josenrike

Эксклюзив-по-русски-логотипОчень нежная и проникновенная бачата. Нет, ну нельзя не перевести такую красивую песню! Мне кажется, она должна понравиться даже тем, кто в принципе равнодушен к бачате. Не ругайтесь, что снова грустяшка :-(Зато красивая! Одна только фраза «хочу утолить на твоих губах жажду моей души» чего стоит.

Насколько я поняла, композиция довольно известная. Ее в свое время исполняла даже Кристина Агилера. А первоисточник принадлежит, кажется, Мигелю Гайардо (Miguel Gallardo). Но в бачата-варианте она очень хороша. Меня так тронула эта песня, что я сделала аж два перевода — обычный и стихотворный, с сохранением ритмики. Выбирайте тот, который больше по душе.

Тянет к тебе (стих.)

Перелетною птицей
Ты впорхнула в жизнь ко мне,
Я к тебе привязался,
Наяву, а не во сне.
Стали чувства спасеньем
От душевной пустоты,
Но однажды, проснувшись,
Понял, что исчезла ты.
Не сказав «прощай»,
Вдруг исчезла ты.

Мы отыскать бы свой путь на ладонях любимой,
Стать для тебя тем единственным в мире мужчиной,
Как меня тянет к тебе,
Как меня тянет к тебе…
Жажду души утолить на губах твоих нежных
И раствориться в тебе я мечтаю, как прежде,
Как меня тянет к тебе,
Как меня тянет к тебе…

Что печальней быть может
Этой тишины в ночи?
Одиночество гложет,
Я хочу тебя найти,
Для того, чтоб услышать
Столь любимый голос твой,
Пустоту в моем сердце
Чтоб заполнить вновь тобой,
Лишь с тобой вдвоем
Быть могу собой.

Мы отыскать бы свой путь на ладонях любимой,
Стать для тебя тем единственным в мире мужчиной,
Как меня тянет к тебе,
Как меня тянет к тебе…
Жажду души утолить на губах твоих нежных
И раствориться в тебе я мечтаю, как прежде,
Как меня тянет к тебе,
Как меня тянет к тебе…

Тянет к тебе

Ты была как перелетная птица,
И сам не зная, почему,
Я все сильнее привыкал к тебе
День за днем.
Это любовное приключение
Мы придумали вдвоем,
Ты наполнила мою жизнь,
Но вдруг я увидел, как ты уходишь,
Ты уходишь, даже не сказав мне «Прощай».

Хочу отыскать свой путь в твоих распахнутых ладонях,
Хочу, чтобы ты чувствовала себя женщиной только со мной,
Сегодня меня тянет к тебе,
Так тянет к тебе…
Хочу утолить на твоих губах жажду моей души
И каждый день заново открывать любовь вместе с тобой,
Сегодня меня тянет к тебе,
Так тянет к тебе…

Нет ничего печальнее
Этой боли и тишины,
Нет ничего горестнее,
Чем понимать, что потерял тебя.
По ночам я ищу
Звук твоего голоса,
Ищу, где ты скрываешься,
Чтобы наполниться тобой,
Чтобы наполниться тобой.

Хочу отыскать свой путь в твоих распахнутых ладонях,
Хочу, чтобы ты чувствовала себя женщиной только со мной,
Сегодня меня тянет к тебе,
Так тянет к тебе…
Хочу утолить на твоих губах жажду моей души
И каждый день заново открывать любовь вместе с тобой,
Сегодня меня тянет к тебе,
Так тянет к тебе…

Ganas de ti

Fuiste ave de paso
Y no se por que razón
Me fuí acostumbrando
Cada día mas a tí
Los dos inventamos
La aventura del amor
Llenaste mi vida
Y después te vi partir
Sin decirme adiós
Yo te vi partir

Quiero en tus manos abiertas buscar mi camino
Y que te sientas mujer solamente conmigo
Hoy tengo ganas de ti Hoy tengo ganas de ti Quiero apagar en tus labios la sed de mi alma
Y descubrir el amor juntos cada mañana
Hoy tengo ganas de ti Hoy tengo ganas de ti No hay nada mas triste
Que el silencio y el dolor
Nada mas amargo
Que saber que te perdí
Hoy busco en la noche
El sonido de tu voz
Y donde te escondes
Para llenarte de mí
llenarte de mí

Quiero en tus manos abiertas buscar mi camino
Y que te sientas mujer solamente conmigo
Hoy tengo ganas de ti Hoy tengo ganas de ti Quiero apagar en tus labios la sed de mi alma
Y descubrir el amor juntos cada mañana
Hoy tengo ganas de ti Hoy tengo ganas de ti

Об авторе - Алена Яркова

Сальсера, бачатера из Санкт-Петербурга

Top