Грасиэла Чао Карбонеро - культовая личность на Кубе, воспитавшая не одно поколение преподавателей танцев как на Кубе, так и во всем мире. Редакции "СпР" посчастливилось взять интервью с Грасиэлой, во время поездки на Кубу в марте 2018 года.
Увлекательное интервью со Светланой Яворской - обсуждение реггетона, современного состояния преподавания, о сложностях создания собственного стиля танца, о шоу-группе Dance Show Group
Я думаю, это всегда крайне непростая перспектива, когда у вас ограничен контакт с теми людьми, которые открывают для вас что-то новое. По-моему, не следует ожидать, что у вас получится просто взять это новое и удержать его, сохранить без постоянного контакта с этими людьми. Я считаю, что более важно оставаться открытыми к этим возможностям и признать тот факт, что эти явления существуют. Как я уже ранее говорил […]
В Нижнем Новгороде есть люди, которые уже не мыслят свою жизнь без танцев, вечеринок и той музыки, которую называют сальсой. Это для них, для танцоров, устраиваются мастер-классы с участием талантливых хореографов, опен-эйры, вечеринки, и концерты живой музыки. Доказательство тому — Weekend 18−19 мая 2013 года. Два дня мастер-классов великолепных Дианы Родригес и Йоанди Вийярутия — и в эту же субботу концерт CubaJam в Milo Concert Hall. […]
Этим летом произошло одно интересное событие в жизни сальса-сообщества — появился видеоклип, созданный совместными усилиями группы уважаемых и очень известных танцоров. Про этот клип один мой друг сказал в своей короткой манере: «Теперь хоть будет что показывать».
Марат Капранов: У тебя очень необычное имя. Ия Баваль: На Кубе тоже удивляются, когда слышат его, потому что Ия — имя большого барабана бата, на языке Йоруба «Мать». У меня три имени: одним крестили в христианство, другим в сантерию, а третье долгое время было в документах. — Ия — та самая христианская мученица? — Да. — Какова твоя основная профессия? — Я преподаватель, переводчик с испанского языка. — Ты занимаешься афро-кубинской культурой со времен университета? — Не совсем. […]
Эта история о том, как появилась сальса в Екатеринбурге. Это не статья, где будет что-то проанализировано и будут выявлены закономерности. Нет, это действительно история. Википедия: Исто́рия — область знаний, а также гуманитарная наука, занимающаяся изучением человека (его деятельности, состояния, мировоззрения, социальных связей и организаций и так далее) в прошлом. В более узком смысле история — это наука, изучающая всевозможные источники о прошлом для того, чтобы установить последовательность […]
Марат Капранов: В связи с тем, что о тебе почему-то мало написано, расскажи вкратце о творческой биографии. Андрей Брюховских: Бальные танцы с 3 лет. Первый год — ритмика и какая-то двигательная активность, чуть-чуть отличающаяся от физкультуры. Я видел старые фотки — мы в штанишках и матроссках прыгаем, в «Центре эстетического воспитания». — Серьезные в Челябинске заведения! — В прошлом такой творческий кружок был чуть ли не в каждом дворе. У меня была очень хорошая преподавательница, мы у нее […]
Марат Капранов: Ты же в афрокубинских танцах всего два года, с 2014? Александра Панюхина: Подробно и углубленно — да. Но до этого была «венесуэльская сальса». Странная. Эквадорская. Не знаю, какая, просто сальса, веселая, интересная. Детская мечта о латиноамериканских танцах, слегка похороненная из-за спорта, сбылась. Мы танцевали с ребятами-латиноамериканцами, жившими в Твери, они открыли школу сальсы, где я и начала учиться этому танцу. Спустя 9 месяцев я поехала в Москву на вечеринку и поняла, […]
Я начала танцевать в 3 годика. Усердно осваивала ча-ча-ча, самбу, вальс и другие бальные танцы. В 5 лет состоялись мои первые соревнования и, как говорится, понеслось. 11 лет упорных тренировок, участия и побед в конкурсах, поездок в различные города России, Казахстана, Узбекистана, Киргизии. После окончания карьеры в бальных танцах я занялась Фламенко. В составе коллектива Del Corazon в 2007 победила на фестивале искусств «Звездный дождь» в Чехии, выступала […]