Поём вместе с Аллой Зайцевой
Кубинский солар
21.05.2024
Кубинский солар
В моем соларе пролетают ночи, Ночи пролетают в моем соларe… Говорят, ночи в моем соларе проходят более чем весело, потому что никогда нет недостатка в домино, ни тем более в выпивке если это тебе не знакомо, приглашаю тебя зайти.
Автобус, как кубинское явление
20.05.2024
Автобус, как кубинское явление
Увлекательный рассказ про кубинские автобусы, а также перевод песни Элито Реве - La GuaGua
Miloca — Leoni Torres
16.11.2021
Miloca — Leoni Torres
«Miloca» — это сингл, выпущенный Леони Торресом в ноябре 2020 года в поддержку альбома «Alma Cubana» ("Кубинская душа").
Ella Me Lleva — Séptima Bohemia
12.11.2021
Ella Me Lleva — Séptima Bohemia
Предлагаю вам послушать песню, давшую альбому название – Ella me lleva. Перевести название можно по-разному, значений, которое имеет глагол «llevar» в испанском языке много и все зависит от контекста и местных особенностей языка. Я думаю, что по смыслу здесь будет ближе «Она меня ведет».
Baila contigo! — Septeto Acarey
12.11.2021
Baila contigo! — Septeto Acarey
Песня-мотиватор, напутствие всем несчастным, слова утешения всем расстроенным, спасательный «хэндехох» всем у кого опустились лапки. Песня с простыми, но очень правильными словами, которые хоть когда-нибудь (дай Бог, что бы не часто!) да и пригодятся каждому.
Луис Маркетти — скромный учитель и гигант болеро
12.11.2021
Луис Маркетти — скромный учитель и гигант болеро
Никогда не покидая родного города Алькисар (Куба), Луис Маркетти сделал болеро всемирно известным и любимым музыкальным жанром.
Las cosas que te pido — Leoni Torres
03.10.2019
Las cosas que te pido — Leoni Torres
Песня "То, о чем я тебя прошу" - это мой подарок для влюбленных. Я хотел бы, чтобы они разделили ее с человеком, которого любят. - Леони Торрес
Tu sonrisa — Mixael Cabrera
04.05.2019
Tu sonrisa — Mixael Cabrera
Относительно новое имя в мире латиноамериканской музыки — Mixael Cabrera (Миксаэль Кабрера). Кубинский музыкант — тресеро, певец, композитор и аранжировщик. Родом из Санта-Клары, последние лет 10 или чуть меньше живет в Барселоне. Перевод одной из самых известных песен Tu sonrisa на русский язык.
Te doy otra canción — Nelson Valdés
04.05.2019
Te doy otra canción — Nelson Valdés
"Они мне дали мачете, чтобы расчистить путь. И сколько бы камней на пути не попалось - не затупится его лезвие". Общественно-полезный сон от Нельсона Вальдеса (из Сьенфуэгоса, конечно же): "Te doy otra canción" — "Я даю тебе еще одну песню".
Manolito Simonet y su Trabuco — Corazón
30.03.2019
Manolito Simonet y su Trabuco — Corazón
Сегодня у меня песня, которую я впервые услышала от Катерины Совиной и с тех пор она прочно засела у меня в голове. Это песня Manolito Simonet «Corazón» с альбома «Control».Кстати, все варианты текстов этой песни, что я нашла (включая смонтированные видео-караоке) содержат всякие ошибки и неточности, к сожалению. Поэтому вот вам правильные (как мне кажется) слова. Пойте!
Corazón loco — Mayte Martin
24.03.2019
Corazón loco — Mayte Martin
А у меня вам опять болеро с разрывом сердца. Это божественно, честное слово! Просто закройте глаза, включите погромче и просто послушайте...
Cubriendo Ausencias — Nelson Valdés, Leoni Torres, José Luis Cortés
24.03.2019
Cubriendo Ausencias — Nelson Valdés, Leoni Torres, José Luis Cortés
Эту песню, которая прочно сидит в моей голове уже около года и даже умудрилась перекочевать оттуда в сборник хит-парада Мамбо Трайб, написал Нельсон Вальдес и посвятил ее великой Омаре Портуондо — женщине, перед которой преклоняются люди всех полов и возрастов по всему миру, великолепной кубинской певице, диве, талантливой и, дай ей Бог здоровья, до сих пор гастролирующей солистке легендарной группы…
Cubañolito — Buena Fe y Frank Delgado
24.03.2019
Cubañolito — Buena Fe y Frank Delgado
История эта посвящена особому виду национального спорта на Кубе - поиску у себя испанских (или уж, на худой конец, французских) корней с целью получения двойного гражданства. Как у нас, помните? Все дворянские корни у себя искали, голубую кровь. Вот у них та же тема, только с более практичными намерениями. За…
Trovatur — Frank Delgado
24.03.2019
Trovatur — Frank Delgado
Дельгадо, как настоящий уроженец Кубы, пишет о любви, о женщинах. Но особой популярностью пользуются его ироничные и критические песни о кубинской действительности. Нет, он не активист-диссидент.
José Manuel Ortega Heredia — Verde
25.07.2017
José Manuel Ortega Heredia — Verde
А сегодня у меня в репертуаре — цыгане! Не наши, правда, испанские. И это, в общем-то было ожидаемо, весь вопрос был только во времени: рано или поздно я должна была до них добраться. Вот, таки добралась. В общем, рылась я тут в аудиозаписях одной чудесной преподавательницы фламенко, и наткнулась на…
Despacito Деспасито — Luis Fonsi
15.06.2017
Despacito Деспасито — Luis Fonsi
Песня Despacito , которая вот уже много времени взрывает танцполы страны. Ее можно услышать даже на радио Шансон. Так о чем же этот заводной реггетончик?
Contigo aprendí — Armando Manzanero
17.05.2017
Contigo aprendí — Armando Manzanero
Арма́ндо Мансане́ро - майянский музыкант и композитор, который считается основным романтическим композитором Мексики послевоенного времени и наиболее успешным композитором Центральной Америки. Перевод песни Contigo aprendí
La flor y la hoja seca — Asere
17.03.2017
La flor y la hoja seca — Asere
Песня, о которой пойдет речь, принадлежит перу кубинского композитора и автора песен, José Antonio Nicolás Zorrilla - все, что мне о нем удалось узнать, это что он умер совсем молодым в июле 2012 года в Испании, хоть и был большим патриотом своей Родины.
Algo Contigo — Gabriel Capello
10.03.2017
Algo Contigo — Gabriel Capello
«Во первых строках письма моего….» хочу сказать огромное спасибо Марату за то, что однажды выложил потрясающий альбом потрясающей группы Valle Son. Помимо всего прочего прекрасного, там была песня Algo contigo, которую я пою в голове уже не помню сколько месяцев. А это знак! Надо переводить. Чудесная песня эта — Algo…
Venme a buscar — Victor Jaramillo
09.11.2016
Venme a buscar — Victor Jaramillo
"Обнять и плакать". Сплошной корасон в сиропе! Называется песнь "Amor, venme a buscar" \\ "Любимая, вернись", исполнил ее панамский музыкант Victor Jaramillo, известный еще как El Abogado de la Salsa (Защитник сальсы).