Soñando con…: Вспоминая «Великого» Bobby Capó

full.jpg

Феликс Мануэль Родригес Капо (Félix Manuel Rodríguez Capó), известный как Бобби Капо, родился в канун нового 1923 года, в Коамо, Пуэрто-Рико. Блестящая карьера вокалиста принесла ему славу в Латинской Америке, но он был также превосходным композитором, написавшим тысячи песен в самых разных стилях. Его болеро были записаны многими исполнителями, в их числе: Vitín Avilés, Gilberto MonroigLos Tres Reyes, Trío Los Panchos и Felipe Rodríguez «La Voz».

Карьера Капо совпала с появлением радио на Карибах. Первая официальная радиотрансляция в Пуэрто-Рико состоялась в 1922 году, но радио развивалось очень медленно — пуэрториканцы были бедны, и у многих просто не было возможности купить радиоприемники. Но в 30-х годах США использовали возможности радио для своих рекламных кампаний. Они стали спонсировать радиопередачи, дав возможность выжить оркестрам, у которых было все меньше и меньше возможностей выступать — эпоха немого кинематографа подходила к концу. Несколько радиостанций представили новые таланты из Пуэрто-Рико, а также вернувшихся из Нью-Йорка знаменитостей. Уже к концу 30-х годов остров постепенно изменялся, и все больше людей в маленьких городах и селах находили возможность слушать радио: молодые люди вскоре стали собираться в «кафетинес» — кафешках и забегаловках — слушать в обеденное время ежедневные музыкальные программы. Например, группы вроде Квартета Маяри (Cuarteto Mayarí), ставшей очень популярной в Нью-Йорке.

Первым, кто открыл творчество Бобби Капо, был охотник за талантами и ведущий радиопередач Рафаэль Киньонес Видал (Rafael Quiñones Vidal). Он искал одаренных музыкантов среди старшеклассников, и наткнулся на Бобби, предложил ему петь по одной песне в день за 1 доллар. В это же самое время Квартет Виктория, возглавляемый Рафаэлем Эрнандесом, был в музыкальном туре на острове. Их вокалист Davilita (Pedro Ortiz Dávila) заболел, и тут под руку подвернулся Бобби, которого наняли спеть на нескольких выступлениях. Именно тогда он решил использовать фамилию матери в качестве сценического имени — Родригес было слишком распространенным. Работа его мечты продолжалась несколько месяцев, до тех пор, пока гастроли не переехали в Колумбию. Искусствовед Рут Глассер рассказывает, как именно это произошло:

Однажды вечером, во время гастролей группы, он увидел, как Рафаэль Эрнандес сидел за гостиничным роялем и сочинял прекрасную песню. И спросил его, может ли он ее спеть один на предстоящей записи — его мечта была исполнять музыку маэстро Эрнандеса. Но тот был против. Он не хотел, чтобы семнадцатилетний Бобби чересчур перенапрягал голос.

Расстроенный Капо покинул гастроли и переехал в Нью-Йорк в июле 1940. Оказалось, это был удачный момент для того, чтобы влиться в бурно развивающуюся в мегаполисе латиноамериканскую сцену. Пуэрториканское население города быстро выросло в период между двумя мировыми войнами, и в то же время Нью-Йорк стал мировой столицей для всего, что касалось музыкальной индустрии: звукозаписывающих студий, нот, барабанов для механических пианол и, конечно, радио. На рубеже 20-х и 30-х годов свой взлет переживали театры, кино и всевозможные шоу, организованные профессиональными промоутерами — в общем, все, что нужно для музыкантов. Так что прибывшие в Нью-Йорк в поисках лучшей жизни пуэрториканцы попали в благоприятную среду для реализации своего музыкального творчества, став частью множества кубинских ансамблей, бывших на волне популярности. Согласно Руту Глассеру, «Нью-Йорк стал колыбелью золотой эры небольших пуэрториканских ансамблей».

Bobby Capó as a young man in New York City (circa 1940).

Молодой Bobby Capó в Нью-Йрке (circa 1940).

On his wedding with Nydia Vázquez (1948).

На своей свадьбе с Nydia Vázquez (1948).

По прибытию в Нью-Йорк первой работой Капо была запись на Коламбии Рекордз с квартетом Маркано. По иронии судьбы, они записывали песни Рафаэля Эрнандеса. Это могло показаться странным, но когда Рафаэль на стадии сведения услышал версию Капо, он захотел записаться с ним на RCA. Но Капо отказал, посчитав это неэтичным по отношению к Маркано. Вскоре после этого он заменял некоторое время Мигелито Вальдеса (Miguelito Valdés) во время записи оркестра Хавьера Кугата. Этот оркестр был трамплином для многих, ставших впоследствии знаменитыми, вокалистов, в их числе Machito [Frank Grillo], Tito Rodríguez, Miguelito Valdés и Desi Arnaz. Именно тогда и была записана песня «Bésame Mucho» авторства мексиканского композитора Consuelo Velázquez, ставшая впоследствии одним из самых знаменитых хитов. Версия Капо и Хугарта вдохновила десятки музыкантов записать эту песню, включая The Beatles.

      Besame Mucho - Xavier Cugat

Примечательно, что Кугат отказался нанять Бобби в оркестр. Тогда они выступали в отелях в центре города, и чернокожим музыкантам и мулатам вход в эти заведения был заказан. Кугат говорил Капо: «Как же жаль, что ты такой темный…» В то время все руководители оркестров были связаны по рукам и ногам расизмом со стороны аудитории, в том числе и земляк Капо, Норо Моралес (см. Глассер 1995: 76). Хотя позже Капо записывался с Норо на Decca Records (согласно его интервью с Рутом Глассером).

Помимо исполнения чужих песен, Капо писал песни, преимущественно баллады в стиле болеро, и многие его вещи стали популярны в Латинской Америке. Сочинять он начал с 12 лет. «Я, честно говоря, не видел себя в роли певца, я хотел сочинять песни. Петь я начал случайно, когда не смог пойти в колледж» (интервью с Рутом Глассером). Песню, ставшую визитной карточкой Капо — «Piel canela» («Кожа цвета корицы»), он записал в Гаване по просьбе Рогелио Мартинеса (Rogelio Martínez), руководителя известного кубинского оркестра Sonora Matancera.

Эта песня была перепета многими музыкантами, в том числе такими знаменитыми пуэрториканцами, как Tito RodríguezNoro Morales, José Felicano, а также Vicki Carr, Trío Los Panchos, Eydie Gorme, Stan Kenton, the Andrew Sisters, Trini Lopez, Linda Rondstadt, Nat King Cole, Plácido Domingo, Tin Tan, и Natalia LaFourcade. Песня была выбрана в качестве главной темы в мексиканском фильме 1953 года с таким же названием (в главной роли снялась Сара Монтьель (О Саре на Википедии)

Bobby Capó (right) at Victor’s Café (Columbus and 71 Street in Manhattan) with (from left) community leader and organizer Gilberto Gerena Valentín and labor organizer Alberto Sarmiento (circa 1960).

Bobby Capó (справа) в Victor’s Café (Колумбус и 71 Стрит в Манхэттене) с (слева) руководителем общества и организатором Gilberto Gerena Valentín и председателем профсоюза Alberto Sarmiento (около 1960).

From left, Daniel Santos, Myrta Silva and Bobby Capó.

Слева направо, Daniel Santos, Myrta Silva и Bobby Capó.

Capó with Puerto Rico’s governor Carlos Romero Barceló (circa 1979).

Capó с губернатором Пуэрто-Рико Carlos Romero Barceló (около 1979).

Вот лишь малая часть песен, сочиненных Капо, ставших хитами: «El negro bembón», «El negrito de Alabama«, «Sin fé», «Soñando con Puerto Rico», «Luna de miel en Puerto Rico» и рождественская классика «De las montañas venimos».

«El Negro Bembon» — «Негр-губошлеп» — была записана Кортихо и его Комбо (Cortijo y su Combo) в 1950 году. В песне рассказывается об убийстве афро-пуэрториканца на почве расизма. Кстати, в середине 60-х годов была популярна песня на тот же мотив, в тексте которой были изменены имена и места, под названием «El gitano Antón«, ставшая суперхитом в Испании благодаря исполнению каталонского певца Peret.

Вторая песня — «El negrito de Alabama», также записанная Кортихо-и-су-Комбо, рассказывает о линчевании чернокожего в Алабаме. Еще одна песня «Sin fé», (известная также под другим названием «Poquita fé») была записана в 50-х вокалистом Felipe Rodríguez «La Voz», а затем была перепета в 60-х другим известным певцом José Feliciano

      Sin Fe by Jose Feliciano on 1967 RCA Victor.

Песня Soñando con Puerto Rico — «Мечтая о Пуэрто-Рико» — вскоре стала настоящим гимном пуэрториканской диаспоры. Также как и Piel canela,» «Luna de miel en Puerto Rico» была выбрана в качестве заглавной песни для совместного пуэрторикано-мексиканского фильма 1969 года, который можно целиком посмотреть на youtube.

Капо был очень творческим человеком. Он говорил, что немного устал постоянно петь болеро, так что пытался найти себя в чем-то еще. Однажды на сеансе кино на 42 стрит, он вдохновился песней звезды кинематографа Мориса Шевалье. Именно она была взята в качестве идеи для песни Бобби «Para que tú veas», написанной в стиле ритмичного болеро (bolero rítimico). Этот стиль очень похож на обычное болеро, но слега быстрее и синкопированнее.

Clip2net_151111143312

      Vintage Latin Music - PARA QUE TU VEAS by Chino Ortiz

Как композитор, Капо был чрезвычайно плодовит. По воспоминаниям барабанщика и перкуссиониста Бобби Санабриа (Bobby Sanabria), время от времени работавшего с Капо, он написал буквально тысячи песен во всевозможных жанрах — самба, боссанова, сон монтуно, болеро, и так далее. Он хвастался, что каждый день писал две или три песни. Прилично владея фортепиано, он брал что-то из написанного и аккомпанировал себе. И песни были не только на испанском! Самбы и боссановы были на потругальском, калипсо на английском. Было даже несколько рок-н-рольных вещей.

В 1948 году он женился на Ирме Васкес (Irma Nydia Vázquez), королеве конкурса красоты и дочери богатого промышленника в Пуэрто-Рико. Этот брак не был одобрен ее семьей, что послужило темой для песни Бобби «El bardo» — «Бард». В ней рассказывается история нищего, который умирает с разбитым сердцем после того, как его богатая возлюбленная выходит замуж за другого, более респектабельного, и ее сердце, в свою очередь, разбивается, когда она узнает о смерти своей первой любви.

      DANNY RIVERA - El Bardo

Эта песня поразила Фелипе Родригеса «Ла Вос», который сделал из нее суперхит в начале 50-х, а затем ее перепели многие другие, в том числе Хосе Фелисиано в стиле юмористической пародии, где он заменил романтичную пару автобусом и такси.

В начале 60-х Капо с семьей жил в Мехико. Когда появилась новость о том, что страну с официальным визитом посетит Джон Кеннеди, президент Мексики предложил всем местным композиторам написать ему оду. Вместо этого Бобби написал песню о Жаклин Кеннеди («Jack, Jack, Jacki»), в которой предлагал Кеннеди, как он должен заботится о ней, иначе он (Капо) будет до нее домогаться. По словам биографов, Капо был достаточно смел, чтобы напевать эту песенку, сидя в приемной у президента Мексики.

      Jacqueline - Bobby Capo

Начиная с 1966 года Капо принимал участие в телевизионном шоу нью-йоркского 47 канала (Телемундо), продолжавшегося на протяжении 4 лет. Однажды во время одного из эфиров, на передачу кто-то позвонил и спросил его, что он думает о нынешнем губернаторе Нью-Йорка. Это стало началом политической деятельности Бобби. Вскоре он стал заместителем руководителя избирательного штаба Нельсона Рокфеллера в его четвертой по счету кампании на пост губернатора Нью-Йорка в 1970 году. На протяжении четырех лет в период с 1977 по 1980, он руководил миграционным Отделом департамента труда Пуэрто-Рико.

В течение 1980-х годов Капо занимал государственные должности и продолжал быть востребованным в эксклюзивных «черногалстучных» событиях, а иногда летал обратно в Пуэрто-Рико, чтобы появится на различных телевизионных программах и посвящениях в качестве специального гостя. Бобби Капо умер в Нью-Йорке 18 декабря 1989 года.

Бобби Капо наряду с другими пуэрториканскими композиторами и вокалистами, такими как Рафаэль Эрнандес, Педро Флорес и Даниэль Сантос был одним из тех, кто создавал уникальный саунд Пуэрто-Рико, звучащий по всей Латинской Америке и США по сей день.


Цитированная литература

Glasser, Ruth. 1989. Interview with Bobby Capó. April 22nd. Center for Puerto Rican Studies Archives, Hunter College, CUNY.

———. 1995. My Music is My Flag: Puerto Ricans Musicians and Their New York Communities 1917-1940. Berkeley: University of California Press.

The Records of the Office of the Government of Puerto Rico in the United States,1930-1993, Finding Aid. Center for Puerto Rican Studies.


© Elena Martínez. Опубликовано на Centro Voices  3 декабря 2014.

Автор: Elena Martinez

Перевод: Капранов Марат, специально для сайта «Сальса по-русски». При копировании материала активная ссылка на статью обязательна.

  • 1
  • 4
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  

Об авторе - Марат Капранов

Музыкант, сальсеро, переводчик. Редактор сайта "О сальсе по-русски".