А вот песня, которая еще раз убеждает нас в том, что сальса — это далеко не всегда «песенка про корасон». Конечно, время и мода накладывают свой отпечаток на тематику, но и личность автора и его переживания так же находят свое отражение в этих, на первый взгляд, весьма легкомысленных ритмах. Эктор Лаво (Héctor Lavoe, настоящее имя — Héctor Juan Pérez Martínez). 1987-й стал для него годом испытаний. Пожар практически […]
И снова — Эктор Лаво. Понравилось мне сравнение прошедшей любви со вчерашней газетой: она сенсационна на рассвете (когда только вышла), к обеду уже становится обыденной вещью, а к вечеру уже все о ней забывают. Ну, в общем, догадались наверное, о какой песне речь?)) Я не стала полностью переводить последнюю, импровизационную часть — там такой поток сознания, что плохо укладывается в что-либо осмысленное)))
Однажды на вечеринке в «Хижине Ча» Рафаэль поставил песню, которую я раньше не слышала — «Es tu mirada». Хотя, может и слышала, но она проходила мимо моего сознания, а тут что-то зацепила). Хорошая песня. Очень хорошая. Я сначала не смогла определить исполнителя (прицельно слушать начала со второго куплета, а его дядька поет, доселе мною не слыханный — Kelvis Ochoa) но уж больно труба знакомой показалась). А потом и сам Александр голосом нарисовался — ну, его-то спутать […]
Готовилась я тут к уроку, искала разных музык и среди композиций маэстро Адальберто Альвареса наткнулась на песнь, которая меня уже неделю заставляет вести себя как этого кота. Вернее, первая часть — заставляет. Вторая, в силу несоответствия позыву «грустить», безжалостно перематывается)) Но не всегда ибо тоже чудесна. Слова и перевод, как вы понимаете, я написала только для части первой, лирической. В общем — та-дааам! Любителям лирически поголосить посвящается! — No llores […]
И еще одна прекрасная песня аж в трех вариантах исполнения. Одна сальса и две бачаты. Третья, правда, какая-то «недобачата» на мой взгляд, но я в бачатах не сильна) Может и еще есть — не знаю, не нашла. На видео — сальса версия. Но я его прикрепила не потому, что эта версия мне больше нравится и не просто так)) Тут есть ЗАГАДКА!!! На видео присутствует герой одной из моих недавних публикаций! Кто? Угадаете ли? Песня приятна для уха […]
Спасибо Сергею Шершневу, диджеившему на Стрелке, что напомнил про эту песню. Я ее оригинальную версию когда-то у Рене услышала — тогда все наши кубинцы под нее так дружно и душевно пели, что было понятно: песня хорошая!))) потом я нашла ее сальса-версию от Конкистадоров, но она мне не понравилась. А сегодня услышала ту, что вторая в списке. Ну и четвертая была в ходе опроса уже подогнана другом-Александром)
Ну что? Все в себя пришли после «Принцессы»? На очереди новая песня и на сей раз я постараюсь обойтись без сюрпризов хоть их и есть у меня еще некоторое количество. А, хотя, не — без сюрпризов не получится. Ведь песня, о которой пойдет речь, имеет такой текст, о смысле которого довольно трудно догадаться сразу. Вернее, конечно, понятно что речь о любви и все такое, но что бы вот так!!! В общем, это такая […]
Есть у меня традиция: если мне испаноязычная песня нравится, я ее перевожу, пишу какую-нибудь историю и выкладываю на стене вконтакте. С этой песней случилось не совсем традиционно. Я наткнулась на нее, блуждая по очень неплохому, на мой взгляд, интернет-ресурсу www.timba.com — все, что можно найти о тимбе, находится здесь. Я эпизодически заглядываю туда «поводить жалом» на предмет чего-нибудь интересного. Так вот, шарясь по этому ресурсу, наткнулась я на статью о песне, которая уже некоторое […]
Совсем недавно Виктор Радзюн в своем популярном обзоре латиноамериканской музыки на MamboTribe познакомил нас с творчеством колумбийских музыкантов Orquesta Colombian Stars («Оркестр колумбийских звёзд»), и их пластинкой — «Rumba es lo que hay». вот здесь это было Прослушать песни этого альбома вы можете в группе мамботайба вконтакте: http://vk.com/mambotribe?w=wall-21 926 075_1038/all Я же хочу обратить ваше внимание на песню — Me voy de viaje — «Я собираюсь уезжать». Дело в том, что
Что тут сказать? Песня Pedrito Calvo просто шедевральная. И по мелодике и по тексту. По правде говоря, она с первого раз меня как-то не очень впечатлила. Потом прислушалась — а текст-то клевый!!! Потом вслушалась в музыку — а музыка-то еще клевее! И все) ни дня у меня без нее не проходило в течение месяцев трех, подсадила на нее всех, до кого дотянулась))) Речь в песне идет о вере. О том, что помогает жить, о том, что находится с тобой […]
«Путана, путана, путана! Ночная бабочка. Ну кто же виновааааааат?» — Помните, у Газманова хит был в лихие 90-е? Я не о нем сейчас, но напомнило Песню, о которой пойдет ниже речь, я нежно полюбила где-то 2 года назад. Тогда, еще не придавая значения переводу, помнится, я постоянно просила Рафаэля ставить ее на вечеринках и несколько удивлялась смущению, с которым этот скромный кубинец исполнял мою просьбу) О причине его замешательства я узнала год назад, […]
Очередной кубинский нежданчик Ну шо? И все ли пришли в себя после шухера, вызванного переводом Принцессы? Ну я таки вам сейчас такое скажу, вы же уйдете обратно!!! Шикарная песня — все ее знают — Negra Vente от … вот тут возможны варианты. Есть две группы: La Nova Tradicional и Habana con Кola. По сути — группа одна, но чуть-чуть разные составы. Так вот эта песня, Negra Vente, название которой можно […]
Март 2015. Нижний Новгород. АфроКубано. Одна из вечеринок. Ну, понятно — на танцполе в «Ганзе» сплошная «Куба-Куба», триумф сона, тимбы и румбы. Диджеит Манеев. Народ жжет паркет, не жалея ганзяпок. И вдруг… Она! Как ливень в Гаване посреди августовской жары… Cuéntale a la luna la verdad La luna sabe ya lo que tú y yo sabemos: volverás, volverás, volverás Я всю песню простояла с широко распахнутыми глазами, боясь
В общем, вполне предсказумое сейчас случилось. Добрались мои ручонки и до второй девчачьей темы с альбома Cuba Jam. Она, как водится, о прекрасной даме. И о том, как чудесно живется на свете, когда любишь и любим. P. S. All you need is love. Оригинал записи в ВК: https://vk.com/wall-67 233 73012 Ивент-агентство «Ритмопродакшен»
Пришло время, друзья. Страшно мне было за эту песню браться, но не браться совсем было нельзя. Я влюбилась в нее с первого услышанного аккорда. Даже, кажется, расплакалась в тот первый раз в Зале ожидания. И на съемках клипа мне посчастливилось побывать, тихонечко подпевала Боре, стоя за кадром. В общем, не могу я над святым измываться. Такого близкого к тексту перевода у меня еще не было. На художественность не претендую. Просто почувствуйте. P. S. All […]
Обещала продолжение — получайте. Выбор песни не случаен, сами понимаете. Отхождений от текста еще больше, чем в Алегрии, но опять же общий смысл в настроении. Заранее прошу прощения за нелитературное слово в оригинальном тексте — нет у меня испанской раскладки, чтобы корректно написать «год». И еще раз не судите строго, 5 утра все-таки) Оригинал записи в ВК: https://vk.com/wall-67 233 73017
По многочисленным просьбам трудящихся и после парочки пинков от гуру, взялась я за переводы песен Cuba Jam. Первой жертвой стала «Alegria». Вашему вниманию предлагаю текст (подробный) и перевод (вольный, местами сильно вольный, но прекрасно передающий атмосфэээру и настроение, как мне кажется). Не судите строго, в общем. Поговорим о матчасти, так и быть. Помните ведь текст кубаджемовской Алегрии? Я про загадочную фразу про слона. Pa’lante como un elefante, «вперед, как […]
Сегодня разговор пойдет об одной лишь песне, но о какой! Пожалуй, одна из самых популярных композиций Джимми Боша, практически всегда вызывающая бурю эмоций и заполняющая танцпол до отказа. Речь об «Otra oportunidad», если кто еще не догадался. И это тот самый случай, когда сложно сказать, помогает или мешает знание испанского языка тем, кто танцует или стоит у пульта. Текст написан самим Джимми и основан на печальных событиях […]
Рубрика «История одной песни» сегодня повествует о композиции Рубена Бладеса (Блейдса) Olaya. Как рассказывает сам автор, песню он посвятил реальной девушке из испанского города Сан-Себастьяна, которая помогала в организации его европейского турне. Рубену очень понравилось звучание ее имени (собственно, Олайя), которое показалось ему больше кубинским, чем баскским, и он пообещал девушке посвятить ей песню. Вряд ли она поверила, конечно, и даже, по словам Рубена, посмотрела на него, […]